有觉性 以安住且中立的心 照见身心的实相
所有翻译
来自法藏
请在下面输入消息名称以显示所有可用翻译。
找到2个翻译。
名称 | 当前消息文本 |
---|---|
历 中文(zh) | 作为凡夫的信仰,依然是颠三倒四的,称之为很脆弱的信仰。一旦我们修行直到证悟初果的须陀洹,我们的信仰就会稳固了,再也不会颠三倒四,再也不会变化了。为什么?因为我们看到事实了——佛陀教导的事实。我们修行之后抵达实相,真的可以离苦。佛陀真的存在,佛法真的存在,圣僧真的存在,这样的信仰是非常稳固的。 凡夫的信仰是颠三倒四的, |
历 中文(简体)(zh-hans) | ยังเป็นปุถุชน ศรัทธาก็ยังกลับกลอกอยู่ เรียกศรัทธาที่แกว่งไปมา ถ้าเราภาวนาจนเราเป็นพระโสดาบัน เราจะมีศรัทธาที่แน่นแฟ้น เรียกอจลศรัทธา ศรัทธาที่ไม่คลอนแคลน ไม่งอนแง่น ไม่เคลื่อนไหวเปลี่ยนแปลง เพราะอะไร เพราะเราเห็นความจริงแล้ว ว่าพระพุทธเจ้าสอนความจริง เราลงมือปฏิบัติเข้าถึงความจริงอันนั้น เราพ้นทุกข์ได้จริงๆ พระพุทธเจ้ามีจริง พระธรรมมีจริง พระสงฆ์มีจริง ศรัทธาอย่างนี้มันแน่นแฟ้น ศรัทธาของปุถุชนคลอนแคลน |