有觉性 以安住且中立的心 照见身心的实相

Translations:D24.76《隆波帕默尊者开示》-2024年9月7日/15/zh:修订间差异

来自法藏
(创建页面,内容为“心安住用来开发智慧,然而若心力不足,就无法开发智慧。比如当我们心安住时,能够分离五蕴,看到色法和名法的三法印,持续观下去。然而,当心力耗尽时,毗婆舍那杂染(vipassanūpakkilesa)就有机会潜入,欺骗我们,导致修行被误导。大多数情况下,这种欺骗让我们以为自己已经证得道果,但实际上什么都没有证得,反而堕入无明之中。当心力…”)
 
无编辑摘要
标签手工回退
 
(未显示同一用户的1个中间版本)
(没有差异)

2024年9月19日 (四) 20:36的最新版本

关于消息的资料(贡献
这条消息没有文档。如果您知道这条消息用于何处或如何使用,您可以通过添加文档至这条消息以帮助其他译者。
消息定义(D24.76《隆波帕默尊者开示》-2024年9月7日
จิตตั้งมั่นเราเอาไว้เดินปัญญาจริงๆ แต่ถ้าไม่มีกำลัง มันก็เดินปัญญาไม่ได้ อย่างถ้าเรามีจิตตั้งมั่น ขันธ์แยกได้ เราเห็นไตรลักษณ์ของรูปนาม ดูเรื่อยๆ ไป แล้วกำลังของจิตหมด วิปัสสนูปกิเลสมีโอกาสแทรกเข้ามา หลอกเราแล้ว ภาวนาแล้วโดนหลอก ส่วนใหญ่หลอกว่าบรรลุมรรคผลแล้ว จริงๆ ไม่บรรลุอะไรเลย บรรลุโมหะส่วนใหญ่ พอจิตไม่มีกำลัง แล้วไปฝืนทำวิปัสสนาจะเกิดวิปัสสนูปกิเลส

心安住用来开发智慧,然而若心力不足,就无法开发智慧。比如当我们心安住时,能够分离五蕴,看到色法和名法的三法印,持续观下去。然而,当心力耗尽时,毗婆舍那杂染(vipassanūpakkilesa)就有机会潜入,欺骗我们,导致修行被误导。大多数情况下,这种欺骗让我们以为自己已经证得道果,但实际上什么都没有证得,反而堕入无明之中。当心力不足,强行修观,毗婆舍那的杂染就会出现。