匿名
未登录
中文(简体)
登录
法藏
搜索
有觉性 以安住且中立的心 照见身心的实相
查看“Translations:INTRODUCTION/9/zh-hans”的源代码
来自法藏
命名空间
翻译单元
讨论
更多
更多
页面操作
阅读
查看源代码
历史
←
Translations:INTRODUCTION/9/zh-hans
因为以下原因,您没有权限编辑本页:
您请求的操作仅限属于该用户组的用户执行:
管理员
您没有权限编辑
Translations
命名空间内的页面。
您可以查看和复制此页面的源代码。
In 2003 I returned to the UK and acted as abbot of Hartridge Buddhist Monastery in Devon. In my spare time I would work on the translation, until, in 2007, I completed chapter 3 (I chose not to work sequentially on the text, but rather selected subjects that were of particular interest to me at the time). This was published as a separate volume titled The Three Signs: Anicca, Dukkha and Anattā in the Buddha’s Teachings. The book was sponsored by Khun Sirichan Bhirombhakdi and her two daughters.
返回
Translations:INTRODUCTION/9/zh-hans
。
导航
导航
首页
随机页面
Wiki工具
Wiki工具
特殊页面
获取缩短的URL
其他语言
页面工具
页面工具
用户页面工具
更多
链入页面
相关更改
页面信息
页面日志